ℙeggy ℂarter (
shootingshields) wrote in
tushanshu2012-10-20 11:18 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
⊰ two | video&text
[public video;]
[Say hello to Peggy, sitting at a console with what looks like the designs of a Fire Sector suite in the background. For the tech savvy, the console address is traceable to Steve Rogers.]
I hope those displaced from the Earth Sector fire have found a place to stay until the suites can be rebuilt or new homes. Fortunately, it looks as if the damage was contained before it spread too far. I think this situation is exactly the sort of thing a council for us ‘foreigners’ would be good for, and I mean in the sense of checking the damages, injuries, and helping people find temporary lodgings.
[Not necessarily hunting down perpetrators. And she has her suspicions on what might have started it, but that is not going out publicly. So on a different note!]
Though we can all understand the spoken word and each other here, I’ve found that’s not the case with the written. I’ve started making efforts to crack the kedan language, as it were, but there’s very little to help along these lines. Picking up words on signs is one thing, but a grasp of the grammar and structure is another.
Has anyone else been trying to do the same? I’m not sure much more will be possible unless we find the kedan version of a Rosetta Stone, to be honest.
[video; filtered/locked 30% to Favrielle nó Eglantine]
[she’s not worried about it being hacked, but she’s not interested in attempting to publicly ping someone for a one-on-one conversation either.] Favrielle, I’d like to commission you once more. Would you prefer discussion in person?
[And then text;]
[written in German, because testing the feature:] If you can understand this, please respond.
[Say hello to Peggy, sitting at a console with what looks like the designs of a Fire Sector suite in the background. For the tech savvy, the console address is traceable to Steve Rogers.]
I hope those displaced from the Earth Sector fire have found a place to stay until the suites can be rebuilt or new homes. Fortunately, it looks as if the damage was contained before it spread too far. I think this situation is exactly the sort of thing a council for us ‘foreigners’ would be good for, and I mean in the sense of checking the damages, injuries, and helping people find temporary lodgings.
[Not necessarily hunting down perpetrators. And she has her suspicions on what might have started it, but that is not going out publicly. So on a different note!]
Though we can all understand the spoken word and each other here, I’ve found that’s not the case with the written. I’ve started making efforts to crack the kedan language, as it were, but there’s very little to help along these lines. Picking up words on signs is one thing, but a grasp of the grammar and structure is another.
Has anyone else been trying to do the same? I’m not sure much more will be possible unless we find the kedan version of a Rosetta Stone, to be honest.
[video; filtered/locked 30% to Favrielle nó Eglantine]
[she’s not worried about it being hacked, but she’s not interested in attempting to publicly ping someone for a one-on-one conversation either.] Favrielle, I’d like to commission you once more. Would you prefer discussion in person?
[And then text;]
[written in German, because testing the feature:] If you can understand this, please respond.
text; anonymous
Their words are automatically translated, but you can still learn the meaning of the written words when they read them to you. There is no learning how they sound in their original language, but then, neither is it there with the stone.
Yes, Mandarin. There are many ways to learn languages in scripts other than Latin.
text;
Understanding words is not the same as grammar, which I find quite crucial to completely grasping a language. Learning to speak a language can be different from learning to read it.
Yes, and I'm quite familiar with how to do just that.
text; anonymous
Understanding words and how they fit into sentences and then lager sections of text is how you can learn grammar. With living people understanding the language, "not sure much more will be possible unless we find the kedan version of a Rosetta Stone" is completely lazy. It's very easy to pronounce something un-doable until something - which may or may not exist - is found.
Pointer: most adults may be unwilling to help, but children are often eager to share what they are learning. They also go to schools, it may be possible to join classes there or take lessons, if the first solution is unacceptable.
text;
People learn languages through different methods. Grammar can be difficult, especially in combination with learning a new alphabet, and what you say may not be best for everyone. It's rather dependent on what works for a person.
That's assuming that more of my time is being devoted to this process. It's not. I don't have the time to learn on the individual level what every word means and then on top of that, structure in where they fit into a sentence. That's not how I learn. But I am quite aware of the living speakers, and I have been using them as I can.
text; anonymous
They don't want him to argue with her, fine, he won't.]
Clearly.
Good luck.
text;
Skill and luck go hand-in-hand.
→ text; encrypted 99%
Need I remind you that it was my idea to have the kedan read to us? [Get off your high horse, Damian]
And you might want to note that you were addressing the reasons behind the lack of auto-translate for text. Agent Carter is asking if others had made attempts to learn it.
[It's not that she doesn't think Peggy can't handle a grumpy Batkid, but. Don't be mean to her friends.]
→ text; encrypted 99%; still anonymous
[He does what he wants.]
→ text; encrypted 99%
→ text; encrypted 99%; still anonymous
→ text; encrypted 99%
Look, this isn't worth arguing over, just try not to be unnecessarily hostile to an ally. We'll learn more if we can work together and Peggy is an extremely capable woman.
[Not "potential" ally, because in Steph's books, Peggy is already on their side.]
→ text; encrypted 99%; still anonymous
→ text; encrypted 99%
→ text; encrypted 99%; still anonymous
[Usually, she would be right. In this occasion, however... let's say that his standards are skewed. He considers Mother an extremely capable woman. And Cassandra. From what he has seen - and he's been looking over the network - Carter doesn't add up to that.]
→ text; encrypted 99%
→ text; encrypted 99%; still anonymous
[Which is... what was new to him. He had already been 'learning' reading with kedan peers of his by then.]
→ text; encrypted 99%
I don't understand your hostility.
→ text; encrypted 99%; still anonymous
I do not understand your fascination with sub-par intelligence.
[Rude, Damian. Very rude.]
→ text; encrypted 99%
I'm done with this conversation.
If you continue talking to Peggy, try to treat her with the respect she deserves.
[He won't get any further responses after this.]
→ text; encrypted 99%; still anonymous
But while he doesn't type particularly nicer (he has yet to see evidence of why that respect is deserved), at least he tries to go beyond insults and into actual content? That's... kind of like acknowledging Steph's opinion, a bit?]