Alcuin nó Delaunay (
virginprice) wrote in
tushanshu2013-04-20 12:43 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
video;
[The acute observer may notice two things different about Alcuin. The first is that there's a faint pattern of lines on his forehead that seem to form some kind of mark. The second is the bruise on his temple- the edges are fading to yellow and green, but it's still dark purple at the heart, though somewhat hidden under his hair.
But he doesn't seem to be minding either of them, instead looking pleased as he holds a small book in his hands.]
Some of the fruits of our docking at that city were sweeter than others.
[That's a joke. Definitely a joke. He hasn't been in evidence much, besides going to work everyday. Landfall was rough.]
A friend of mine was kind enough to gift me one of his discoveries- a book of poems written by my lover, Anafiel Delaunay. I cannot guess how it came to be there, but I am so glad that it was.
[He runs his fingers over the cover fondly.]
You see, back at home these poems were banned. It was unlawful to speak them aloud, or even to own a copy- not through any fault of the poetry, there were politics involved. But I would like to read you one of them, one of my favourites. It will be the first time that it has been spoken in public in many years.
O, dear my lord...
Let this breast on which you have leant
As close in love as a foe in battle,
Unarmed, unarmored, grappling chest to chest,
Alone in the glade
Where birds started at our voices,
Laughter winging airborne, we struggled
For advantage, neither giving quarter;
How I remember your arms beneath my grip,
Sliding like marble slickened;
Your chest pressed to mine
Heaving;
As our feet trampled the tender grass
Your eyes narrowed with tender cunning
And I unaware
Until your heel caught my knee; I buckled,
Falling,
Vanquished, O sovereign adored,
To be pierced ecstatic by the shaft of victory;
Sweet the pain of losing,
Sweeter this second struggle...
O, dear my lord,
Let this breast on which you have leant
Serve now as your shield.
[He closes the book, smiling softly- caught in a reminiscence of Delaunay. After a moment, he remembers the camera and turns it off.]
But he doesn't seem to be minding either of them, instead looking pleased as he holds a small book in his hands.]
Some of the fruits of our docking at that city were sweeter than others.
[That's a joke. Definitely a joke. He hasn't been in evidence much, besides going to work everyday. Landfall was rough.]
A friend of mine was kind enough to gift me one of his discoveries- a book of poems written by my lover, Anafiel Delaunay. I cannot guess how it came to be there, but I am so glad that it was.
[He runs his fingers over the cover fondly.]
You see, back at home these poems were banned. It was unlawful to speak them aloud, or even to own a copy- not through any fault of the poetry, there were politics involved. But I would like to read you one of them, one of my favourites. It will be the first time that it has been spoken in public in many years.
O, dear my lord...
Let this breast on which you have leant
As close in love as a foe in battle,
Unarmed, unarmored, grappling chest to chest,
Alone in the glade
Where birds started at our voices,
Laughter winging airborne, we struggled
For advantage, neither giving quarter;
How I remember your arms beneath my grip,
Sliding like marble slickened;
Your chest pressed to mine
Heaving;
As our feet trampled the tender grass
Your eyes narrowed with tender cunning
And I unaware
Until your heel caught my knee; I buckled,
Falling,
Vanquished, O sovereign adored,
To be pierced ecstatic by the shaft of victory;
Sweet the pain of losing,
Sweeter this second struggle...
O, dear my lord,
Let this breast on which you have leant
Serve now as your shield.
[He closes the book, smiling softly- caught in a reminiscence of Delaunay. After a moment, he remembers the camera and turns it off.]
Action
Action
There- that's better.
Action
Action
Let's have some tea, and I'll show you how to light a candle- that takes only two marks.
Action
If you would like to have a seat? I will have it made soon. [He puts the water boiling and also gets out a beeswax candle and puts it in a holder to practice with. He likes candles- they're much more familiar than the lights of the suite.]
no subject
no subject
Are those for the healing spell, or the candle?
no subject
[Sabriel circles two of the marks, and holds up her index finger. A small yellow flame dances above it, before vanishing.]
Not all spells are spoken or signed. To create the flame, you must draw those two marks from the Charter, then let them move through you, up to your fingertip, then let them combine to form the flame.
[Of course, it isn't that easy, and holding the flame for too long is draining for novice mages, since the fire is fueled by their own energy.]
no subject
And it is even more difficult than it sounds.
no subject
Let them move through your arm, but keep some attention on them. Practice will help.
no subject
There!
no subject
[Sabriel takes another sip of her tea, smiling proudly.]
no subject
And with more power, this would light bigger fires as well, would it not?
no subject
It's mostly used as a substitute for matches, if you don't have any with you. If you put the flame to anything flammable, it will burn.
no subject
What of the other- the one to draw water from the air?
no subject
[Sabriel carefully positions her hands above the teacup and then traces out the marks. Unfortunately, while the teacup is filled to the brim, a a great deal of water ends up on the table, and Sabriel blushes.]
It's easier when there's more water in the air, but it will work even if the air is fairly dry.]
no subject
I see that that one is quite powerful. I shall have to be careful.
no subject
no subject
[His grasp of science is... pretty medieval.]
no subject
[Sabriel's is... somewhat more advanced, mostly by virtue of growing up in a more technological society before she headed back to the Old Kingdom.]
no subject
[At least he learns quickly.]
no subject
no subject