video;
[The video opens on an uncommonly solemn-looking Lieuen, in a sombre state of dress that's unlike his usual pretentions. His skin, so modelled after the common Foreigner complexion, is a tiny bit sallow.]
Dear residents of Keeliai. It's with deep and considerable regret that I am the bearer of unfortunate tidings in regards to our fair city. You may have begun to notice that Tu Vishan's health has been... deteriorating, of late. This is certainly no cause for alarm! Things being what they are, it's tantamount to... say, a cold or flu that you Foreigners seem so susceptible to. We have every assurance that Tu Vishan will overcome this malady and return to its usual self soon.
But in the interest of not taking our grand turtle for granted, certain... shall we say, rules are going to be put into play effective now. The first and most importantly, of course, is rationing.
[There's a touch of distaste to his features as he says that. Guess who doesn't like the concept?]
Resources are going to be a touch more difficult to come by in the coming weeks, and as our guests we ask that you respect our laws and customs in this time. You will find a list of what it's permissible to purchase at your local vendors. Wasteful behaviour will become a punishable offense, and fully one-fifth of your resources, whether they are earned or made, are going to be... ah, requisitioned by detachments of the local law enforcement. It's with my sincerest apologies that I relay these terms to you, you see, and when we all come through this in fine fashion I will be reimbursing everyone fully for any, hm... hardships they might encounter due to these edicts.
And on that note!
[He claps his hands together, clearly trying to change gears from the unpleasantly macabre to the positive.]
I couldn't help but notice that several of you have taken an interest in our local language. Truly, I couldn't be happier. It brings me great joy to see your appreciation of our culture. Therefore, I'd like to offer my services as a translator, of sorts. I know each of the seventeen kedan dialects, including the more ancient forms, and I would gladly assist in any translations you've been undertaking. For a fee, of course, to be negotiated based on... oh, trifling things. The amount you wish translated, the time involved in doing so, and so on and so forth.
As always, if you have any questions do please ask, but it is my keenest wish that you keep it brief. I'm a touch preoccupied at the moment. Thank you.
Dear residents of Keeliai. It's with deep and considerable regret that I am the bearer of unfortunate tidings in regards to our fair city. You may have begun to notice that Tu Vishan's health has been... deteriorating, of late. This is certainly no cause for alarm! Things being what they are, it's tantamount to... say, a cold or flu that you Foreigners seem so susceptible to. We have every assurance that Tu Vishan will overcome this malady and return to its usual self soon.
But in the interest of not taking our grand turtle for granted, certain... shall we say, rules are going to be put into play effective now. The first and most importantly, of course, is rationing.
[There's a touch of distaste to his features as he says that. Guess who doesn't like the concept?]
Resources are going to be a touch more difficult to come by in the coming weeks, and as our guests we ask that you respect our laws and customs in this time. You will find a list of what it's permissible to purchase at your local vendors. Wasteful behaviour will become a punishable offense, and fully one-fifth of your resources, whether they are earned or made, are going to be... ah, requisitioned by detachments of the local law enforcement. It's with my sincerest apologies that I relay these terms to you, you see, and when we all come through this in fine fashion I will be reimbursing everyone fully for any, hm... hardships they might encounter due to these edicts.
And on that note!
[He claps his hands together, clearly trying to change gears from the unpleasantly macabre to the positive.]
I couldn't help but notice that several of you have taken an interest in our local language. Truly, I couldn't be happier. It brings me great joy to see your appreciation of our culture. Therefore, I'd like to offer my services as a translator, of sorts. I know each of the seventeen kedan dialects, including the more ancient forms, and I would gladly assist in any translations you've been undertaking. For a fee, of course, to be negotiated based on... oh, trifling things. The amount you wish translated, the time involved in doing so, and so on and so forth.
As always, if you have any questions do please ask, but it is my keenest wish that you keep it brief. I'm a touch preoccupied at the moment. Thank you.
vendor shopping list;
[Restaurants will still be open and functioning, but with their rations restricted as well, the fare will be generally bland and not as filling and/or nutritious as normal. If you're curious about an item that isn't on these lists, please ask and we'll let you know how short-supplied they are.]
no subject
Please don't take my questioning as complaining of anything by the sort, I just think the more information we have the easiest dealing with this will be.
no subject
Otherwise, I'm afraid that would do better to ask one versed in the medicines of such a grand creature. [A lamentation, at best.] I am a businessman and woefully unversed in the intricacies of Tu Vishan's health. [Lieuen, despite his solemnity, does have some good news.] Rest assured that things shall return to normal in due time! This has been quite emphasized to me and so I do, in all faith, relay the message to you.
[As to the matter of rations, he cringes. Lieuen is one kedan quite used to his comforts and the very discussion of restrictions hurts him.]
These contributions all are to make will be gathered and disseminated to those, ah, less familiar with having their needs met. As I understand it, a great effort to preserving foods will be made as preparation for the unfortunate and entirely too unlikely event that things become worse, as it were.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
[Lieuen speaks with the tone of one that has, in the past, tried to find better grounds upon which to work with the man.]
There is also the matter of one's reputation. I am quite enamored with you, our lovely guests! However, there are some kedan which may see such objection as unfair and a very poor statement that you should, somehow, bear fewer burdens than we who reside here.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(from the right account this time!)
no subject
[ that said … ]
I am one of those interested in the local language. At times, it seems very similar to a language I am familiar with – are there books in any of the libraries that one might check out for educational purposes?
no subject
[There is a brightening to his expression and, indeed, to his skin itself at the mention of language.]
There are many indeed, but they require some grasp of the kedan language to properly appreciate their details. [He lets that stand a brief moment before briskly returning his hat to his head.] I can, however, offer something in the way of lessons were the right chord to be struck between us.
[Because he is a businesskedan aboveall.]
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
While we lack any formal texts to engage such learning, I do reiterate that I possess this knowledge you seek. It is in the interest of competitiveness that I offer translations, you must understand.
[A congenial smile. Lieuen is not scaling back his diction mere because of the apparent difference in their ages.]
That is not to say your cause is lost, dear child! The cost differs, but I am always willing to arrange lessons for the right arrangement.
(no subject)
(no subject)
video;
I should like to hear more about your translation services, if you do not mind. [His normally excitable voice is careful and measured--and, it may as well be said, clearly rehearsed.] Pray, does it extend to instruction in your honored language? I assure you, you will find me a fast learner, and you will of course be compensated for both time and effort.
video;
Arrangements can always be made, honoured guest. I regret to inform you that the more ancient writings are difficult to parse and night impossible to teach, but we could certainly come to an arrangement to pass on knowledge of the more recent writings.
video;
Re: video;
video;
video;
video;
video;
video;
video;
no subject
My question will seem frivolous, I don't doubt, but it is the frivolous that helps one bear matters of such import. Are tobacco and similar products included in the "luxury" category?
no subject
Cider, however, is still a pleasure we may have. [A brightening of his tone at that.] The amount may be slim, but we are still permitted that point of warmth in our lives.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
text;
The business in question is a bakery, if that is helpful information.
text;
There is, needless to say, the reminder that these supplies are meant only for the business and they will check in, so to speak.
video;
He thinks it is with a kedan he speaks, but unlike some of the rest, this one is a rather good imitation of mankind, save for the extraordinarily sallow complexion.]
I take it you are an authority, then. A subject of Madame Emperor? Well! I will come to the point.
[Javert brandishes one of the rationing lists--in French, of course--in his hand, casting a quick glance down to the bottom and reading aloud,]
2 sheets of paper
One-half ounce of ink.
[He sets the paper aside with a flutter and fixes his iron gaze on the Merchant.]
In my line of work I use paper contracts, invoices, and receipts. Does the rationing apply to individuals and businesses? I do not intend to strain the supply, but I must know the alternatives.
video;
You speak to a matter of concern that I myself share, rest assured! My business is little without the paper to track it and the first question that came from my mouth was to the impact this might have. The Emperor advised that we may register our business activities with a police detachment and they will ensure sufficient supplies are delivered to your place of operation. Restrictions will come into play, but they exist beyond those of one's personal needs.
There is also the matter of necessity. Were you, say, providing an indulgence and not producing something rather required to live, then the provisions would be greatly lessened. When times are tough, it is always the silver that must tarnish before the iron rusts.
video;
video;
video;
video;
video;
video;
no subject
no subject
(no subject)
video;
[ he doesn't use it anyway ]
... but I get paid different amounts every day. How often is the one-fifth thing supposed to happen?
video;
I am certain the Alderwood Commander has these details well in hand. Employers do already keep records of payments, so perhaps he shall just refer to those.
Re: video;
video;
Re: video;
video;
voice;
If we don't use our personal rations, are we allowed to give them to someone else who's in need of more?
voice;
audio;
[He'd ask the turtle itself but its communication methods are.
Weird.]
audio;
audio;
audio;
audio;
audio;
audio;
audio;
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
[Video]
[Victor shakes his head.]
I could actually use some help translating something. Would it be possible to negotiate the fee in person?
[Video]
[There is that unfortunate matter of fairness on fiscal terms. Lieuen's own income relies primarily on profit sharing from ventures he has helped finance. Without this stipulation, he could enjoy this period of rationing almost untouched, but alas!
He recovers with a grand smile, sweeping his hat off of his head.]
That can be done, good sir!
[Video]
→ anonymous text; private to Victor; encrypted 100%
text; private to Batgirl; encrypted 100%
text; private to Batgirl; encrypted 100%
text; private to Batgirl; encrypted 100%
text; private to Batgirl; encrypted 100%
[Video]
[Video]
[Video]
[Action]
perma-action
perma-action
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
This sickness has to be a bigger deal than you're making it out to be. The canals are vile. It smells like death, not a cold.
no subject
All a minor inconvenience on the scale of Tu Vishan, I assure you.
no subject
[Economically it makes sense to save what they have now, in case things get worse later. However Enjolras has very little faith in this particular ruling body that the process will be free of corruption.]
Will the division and allocation of these resources be available for all to view? None should receive more, simply because they believe in their own superiority. [Yes, he means Eshai.]
no subject
[Gender is fluid to the kedan and often they simply work with the one that the other party identifies for use. With Eshai, she is the Emperor by designation and nothing more -- oh, yes. There are more pressing details.]
My apologies. Language is a passion of mine and I can so easily become entranced by it. [An apologetic tip of his hat.] I have been studying the very idea of Foreigners for years now and have many a question left to answer.
I unfortunately have no oversight in this resource centralisation. The Alderwood Commander has been given such controls and he has proven quite fair in the past. Your fears would be best addressed with he, I'm afraid.
(no subject)